<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule" >
  <channel>
  <title>coopers</title>
  <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/</link>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://thecoopers.blog.shinobi.jp/RSS/" />
  <description>copers</description>
  <lastBuildDate>Fri, 28 May 2010 17:11:05 GMT</lastBuildDate>
  <language>ja</language>
  <copyright>© Ninja Tools Inc.</copyright>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />

    <item>
    <title>(Baby's Not) Come Back To Me</title>
    <description>
    <![CDATA[逃げ出した君を追いかけて<br />
駆け出したんだ ふらり<br />
ふらりふらり 夜の明かりに迷う<br />
<br />
<br />
はにかんだ君の横顔に<br />
キスがしたいのさ だから<br />
戻っておくれ I'm waitin' for you so long<br />
<br />
<br />
今夜も僕は一人きり<br />
思い出しては消えた<br />
<br />
<br />
Baby's not come back to me<br />
話を聞いてくれよ<br />
<br />
<br />
今夜も僕は一人きり<br />
思い出しては消えた<br />
<br />
<br />
Baby's not come back to me<br />
長い夜なのさ<br />
Baby's not come back to me<br />
Baby,what can I do<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/-baby-s%20not-%20come%20back%20to%20me</link>
    <pubDate>Fri, 28 May 2010 17:11:05 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/203</guid>
  </item>
    <item>
    <title>Sweet Annie Blue</title>
    <description>
    <![CDATA[どこか二人で抜け出して<br />
このまま君の事をさらって<br />
さようならも言わせない<br />
握る小さな君の手が<br />
離れずに僕の事を掴んだ<br />
Sweet Annie Blue<br />
<br />
<br />
遠くがかき乱されては<br />
こうして肩を寄せ合う<br />
不安で震えるその訳を<br />
黙って受け止めても<br />
僕はわからずにいた<br />
<br />
<br />
どこに居ても君の事で<br />
頭の中を埋め尽くされて<br />
忘れずにいられない<br />
眠れない夜にはいつも<br />
拾い集めた夢で繋いだ<br />
Sweet Annie Blue<br />
<br />
<br />
ふとした事で笑って<br />
こうしてキスを交わして<br />
ごまかした君の嘘さえも<br />
黙って受け止めても<br />
僕はわからずにいた<br />
<br />
<br />
どこか二人で抜け出して<br />
このまま君の事をさらって<br />
さようならも言わせない<br />
抱き寄せた君がいつも<br />
繰り返す僕を迷わせたのさ<br />
Sweet Annie Blue<br />
<br />
薄れた君の香りだけが<br />
染み付いて離れないのさ<br />
Sweet Annie Blue<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/sweet%20annie%20blue_202</link>
    <pubDate>Fri, 28 May 2010 17:02:48 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/202</guid>
  </item>
    <item>
    <title>Slow Down Your Walking</title>
    <description>
    <![CDATA[溶けそうさ 気になるあの娘<br />
気付けばその事ばかり<br />
ツバの出る甘いセリフで<br />
惑わす 気になるあの娘<br />
Slow down your walkin'<br />
<br />
<br />
話がしたいだけさ<br />
二人で肩を寄せて<br />
その小さな手を繋いで<br />
話がしたいだけさ<br />
Slow down your walkin'<br />
<br />
<br />
頭はぼやけたままで<br />
君はただ知らないふり<br />
どうせなら嘘でもついて<br />
迷わす 気になるあの娘<br />
Slow down your walkin'<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/slow%20down%20your%20walking</link>
    <pubDate>Fri, 28 May 2010 16:53:19 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/201</guid>
  </item>
    <item>
    <title>You Can't Go Away</title>
    <description>
    <![CDATA[思わせぶりなお前の<br />
澄ました顔に隠した<br />
Baby,you can't go away<br />
<br />
<br />
汚れたままで済ませた<br />
退屈しのぎの今夜<br />
Baby,you can't go away<br />
<br />
<br />
乱れた髪が絡んで<br />
虚ろな俺と繋いだ<br />
Baby,you can't go away<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/you%20can-t%20go%20away</link>
    <pubDate>Fri, 28 May 2010 16:48:02 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/200</guid>
  </item>
    <item>
    <title>She Was My Girl</title>
    <description>
    <![CDATA[君がそこに居た<br />
言葉足らずの僕を背に<br />
撫で下ろす髪を<br />
眺めていたのさ<br />
She was my girl<br />
<br />
<br />
眠れない夜を繰り返しているのさ<br />
窓の外に君の事浮かべながら<br />
<br />
<br />
ゆうべ見た夢は<br />
寝顔の君にキスをした<br />
ごまかす仕草で<br />
何を思ってるの<br />
She was my girl<br />
<br />
<br />
深く沈む夜を繰り返しているのさ<br />
君の後ろ姿ばかり見つめながら<br />
<br />
<br />
君がそこに居た<br />
何気ない事もなくした<br />
握りしめた手は<br />
何を思ってるの<br />
She was my girl<br />
<br />
君を眺めていたのさ<br />
She was my girl<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/she%20was%20my%20girl</link>
    <pubDate>Thu, 27 May 2010 17:56:41 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/199</guid>
  </item>
    <item>
    <title>The Soleman Twist</title>
    <description>
    <![CDATA[だらだら行くのが好きだぜ<br />
お前の所までさ<br />
揺れる ちどり足で<br />
浮かれた気分さ<br />
Do the soleman twist<br />
<br />
<br />
頭はもう 真っ白で<br />
吐き気がするのに<br />
お前は 気にも留めない<br />
くたびれたら<br />
Do the soleman twist<br />
<br />
<br />
見上げた明かりは溶け出した<br />
返事をくれよ もう待てやしない<br />
<br />
<br />
錆びつく意識はとっくに<br />
お前の事だけさ<br />
次は 二人きりで<br />
迷い込むのさ Do the soleman twist<br />
<br />
<br />
曇った視界が塞ぎ込んだ<br />
言いたい事すらも 言えやしない<br />
<br />
<br />
だらだら行くのが好きだぜ<br />
お前の所までさ<br />
揺れる ちどり足で<br />
浮かれた気分さ<br />
踏みつけるのさ<br />
くたびれるまで Do the soleman twist<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/the%20soleman%20twist</link>
    <pubDate>Thu, 27 May 2010 17:50:36 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/198</guid>
  </item>
    <item>
    <title>Cool Cat Stomp</title>
    <description>
    <![CDATA[騙され続けた 浮気なあの娘<br />
今夜はどんな手で誘ってくれんのかい<br />
She's so cool cat<br />
いい気なもんだぜ<br />
<br />
<br />
退屈してる 浮気なあの娘<br />
あいつの事なんて構っちゃいないのかい<br />
She's so cool cat<br />
いい気なもんだぜ<br />
<br />
<br />
飽々してる 気まぐれなあの娘<br />
今夜もしっぽ振って待ってくれんのかい<br />
She's so cool cat<br />
呑気なもんだぜ<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/cool%20cat%20stomp</link>
    <pubDate>Thu, 27 May 2010 17:40:20 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/197</guid>
  </item>
    <item>
    <title>お知らせ</title>
    <description>
    <![CDATA[お久しぶりです。<br />
<br />
まずはおととい発売となりましたコンピレーションＣＤ、“TSUNAMI ATTACK!! OF THE JAPANESE GARAGE ROCK'N'ROLL VOL.1”に我々の楽曲が参加しています。<br />
全24バンド、第３弾まであわせると96バンドのボリュームたっぷりの内容です。物凄い方々と共に収録されて光栄です。<br />
<br />
是非お聴きください！<br />
<br />
<br />
また、そんな矢先ではありますが、あさって29日の新宿紅布でのライブをもって解散することになりました。<br />
<br />
噂を聞いた方や直接伝えた方も多くいると思いますが。<br />
<br />
お世話になった皆様、ありがとうございました。<br />
<br />
土曜日にお会いしましょう。<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="//thecoopers.blog.shinobi.jp/File/notitle007.jpg" target="_blank"><img src="//thecoopers.blog.shinobi.jp/Img/1228227889/" border="0" alt="" /></a>]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E3%81%8A%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%9B</link>
    <pubDate>Thu, 27 May 2010 16:34:19 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/196</guid>
  </item>
    <item>
    <title>Take This Hurt Off Me</title>
    <description>
    <![CDATA[払いたくもない金払ったり、<br />
<br />
メシ食うのに働いたり、<br />
<br />
大切な人を見つけたり、<br />
<br />
人の死に目にあったり、<br />
<br />
本物の愛を知ったり、<br />
<br />
くだらんものにツバ吐いたり、<br />
<br />
酔っぱらったり、<br />
<br />
くたびれたり、<br />
<br />
<br />
<br />
いつしか、それなりの大人になった。<br />
そんな気がする。<br />
<br />
<br />
俺はたぶん、ぶれない芯を突き通すだけの、<br />
まるで単純な、<br />
そんな余生を送るだろう。<br />
<br />
いつもそいつを真っ直ぐにしてくれる人々に感謝したい。<br />
<br />
<br />
まだまだやれるはずだ。<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="//thecoopers.blog.shinobi.jp/File/KC3H0011.jpg" target="_blank"><img src="//thecoopers.blog.shinobi.jp/Img/1228227888/" border="0" alt="" /></a>]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/take%20this%20hurt%20off%20me</link>
    <pubDate>Wed, 14 Apr 2010 09:20:18 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/195</guid>
  </item>
    <item>
    <title>苦手分野</title>
    <description>
    <![CDATA[昨日は写真撮影でした。<br />
<br />
数年前からずっと撮ってもらいたかったあっちゃんにようやく撮ってもらいました。<br />
あっちゃんどうもありがとう！<br />
<br />
<br />
しかしいつまでたっても写真慣れしない…<br />
<br />
今年のひとつの目標です。<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="//thecoopers.blog.shinobi.jp/File/100402_2157~01.jpg" target="_blank"><img src="//thecoopers.blog.shinobi.jp/Img/1228227887/" border="0" alt="" /></a>]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://thecoopers.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E8%8B%A6%E6%89%8B%E5%88%86%E9%87%8E</link>
    <pubDate>Fri, 02 Apr 2010 22:55:22 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">thecoopers.blog.shinobi.jp://entry/194</guid>
  </item>

    </channel>
</rss>